Según la Real Academia Española - RAE- el término " balotaje" proviene del término francés "ballotage" y significa “en algunos sistemas electorales, segunda votación que se lleva a cabo entre los dos candidatos más votados en la primera, cuando ninguno ha obtenido la mayoría requerida”.
Los argentinos estamos viviendo la recta final rumbo a la segunda vuelta electoral que tendrá lugar el 19 de noviembre.
En este contexto la palabra “balotaje” es reiterada en medios de comunicación, difusión y charlas entre amigos y familias. Junto a esta palabra aparecen las dudas a la hora de su búsqueda sobre la manera correcta de escribirla y su significado final.
Cuál es la manera correcta de escribir: balotaje o ballotage
Para la FundéuRAE, fundación promovida por la Agencia EFE y por la Real Academia Española (RAE), cuyo objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación “balotaje” es la adaptación adecuada en español del galicismo ‘ballottage’.
Según la Real Academia Española (RAE), la palabra balotaje proviene del término francés “ballotage”. El Diccionario prehispánico de dudas amplía la información, y especifica: “Adaptación gráfica de la voz francesa ballottage, usada en los países del Río de la Plata con el sentido de ‘segunda vuelta que se realiza, en ciertos sistemas electorales, entre los dos candidatos más votados en la primera, cuando ninguno de ellos ha obtenido la mayoría requerida’”.
Por su parte, la FundéuRAE, fundación promovida por la Agencia EFE y por la Real Academia Española (RAE), cuyo objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación explica que “balotaje” es “la adaptación adecuada en español del galicismo ‘ballottage’ , sustituible igualmente por la expresión segunda vuelta”, y afirma que es utilizado en al menos Perú, Chile, Bolivia, Paraguay, la Argentina y Uruguay”, donde “puede alternar con la expresión ‘segunda vuelta’, también ampliamente extendida”. Cabe aclarar que un galicismo es un vocablo o giro de la lengua francesa empleado en otra.
Por otra parte, la entidad añade que, en ocasiones, también se usa el término con otro de sus significados originales en francés, “para aludir no a la segunda vuelta electoral, sino al resultado de la primera cuando ningún candidato ha logrado la mayoría absoluta, según indica el diccionario bilingüe de Larousse”.
Diccionario
La RAE especifica que "balotaje" refiere a la segunda votación que se lleva a cabo entre los dos candidatos más votados, en algunos sistemas electorales.
¿Cómo se pronuncia?
Según detalla la RAE, “en español debe pronunciarse tal como se escribe: “balotáje”. No son admisibles grafías híbridas como “ballotaje” o “balottage” que no son ni francesas ni españolas”. Por otra parte, aclara: “Aunque se admite el uso del galicismo adaptado, se recomienda emplear con preferencia la expresión española “segunda vuelta”.
Sumate al Canal de WhatsApp de TodoJujuy.com
Recibí las noticias en tu celular sumándote al Canal de WhatsApp de TodoJujuy.com. Ingresá al siguiente enlace: https://whatsapp.com/channel/0029VaQ05Jk6BIErMlCL0v0j
Si querés, podés activar las notificaciones.
Además, podés comunicarte con nosotros a través del WhatsApp de las Noticias al 3885007777.
Copyright © Todo Jujuy Por favor no corte ni pegue en la web nuestras notas, tiene la posibilidad de redistribuirlas usando nuestras herramientas. Derechos de autor reservados.